|
Klik om font groter te maken
Klik om font kleiner te maken
| VOORWOORD
Nederlands Updated: 24-01-2006 |
Deze webpagina presenteert de
planning en uitvoering van het
BRAILLE WITHOUT BORDERS projekt.
Dit projekt heeft als doel blinde mensen op te leiden zodat
ze in staat zijn om zichzelf in de maatschappij te integreren.
Op deze pagina wordt het projekt in Tibet beschreven.
Introductie
Voor blinde kinderen in de Tibetaanse Autonome
Regio (T.A.R.) bestond er tot in 1998 geen mogelijkheid onderwijs
te volgen. De kans dat ze normaal geïntegreerd worden in de
samenleving is mede daardoor erg klein. Op 2,5 miljoen inwoners
in de T.A.R. zijn er volgens officiële cijfers meer dan 30.000
blinden. In vergelijking met de andere gebieden in de wereld ligt
het percentage van blinden in de TAR ver boven het gemiddelde.
Oorzaken van blindheid zijn te vinden in zowel klimatologische als
hygiënische omstandigheden: stof, wind, hoge ultraviolette straling,
roet veroorzaakt door stoken met kolen en/of Yakontlasting, een tekort
aan vitamine A op jonge leeftijd. Onvoldoende medische zorg speelt
ook een belangrijke rol. Cataract oftewel staar is een veel voorkomende
aandoening. In de meeste gevallen van staar is een operatie mogelijk
waarna het zicht weer gedeeltelijk of in zijn geheel terugkeert. Het
Rode Kruis en andere organisaties organiseren speciale oogkampen om mensen
met een staaraandoening te opereren. Er blijft echter een grote groep
mensen over die niet geopereerd kan worden. Speciaal voor deze groep
mensen en de overige blinden in de TAR is het Braille Without Borders
training centrum in Tibet opgezet.
Geschiedenis
In de zomer van 1997 heeft Sabriye Tenberken,
zelf blind, de mogelijkheid voor het opzetten van een opleidingsinstituut
voor blinden in de TAR onderzocht. Ze heeft ontdekt dat er geen
programma’s bestonden voor het opleiden of integreren van blinden
in de T.A.R. en daarom toen het initiatief genomen om een project
voor slechtzienden en blinden op te zetten.
|
Het Tibetaans Braille schrift
Een deel
van het Tibetaans Braille Alfabet
|
Voor haar studie heeft Sabriye Tenberken een Tibetaans
Braille schrift ontwikkeld. Dit schrift combineert de principes
van het Braille systeem met de speciale codes van het Tibetaanse
lettergrepensysteem. Dit script werd gelezen door een Tibetaan,
Loden Sherap Dagyab Rinpoche, die het zeer inzichtelijk en
makkelijk te begrijpen vond. Een dergelijk script bestond nog
niet.
“Dit script kan blinden in
Tibet een geheel nieuwe toekomst geven”, zei hij en stelde voor dat
Sabriye het script daarom in de praktijk zou moeten brengen
|
Begin situatie project
Sabriye Tenberken en Paul Kronenberg zijn in
Mei 1998 vanuit Europa naar Tibet vertrokken om het trainings
centrum voor blinden op te starten. Na het inrichten van het schoollokaal,
de slaapzalen en keuken werden 6 kinderen vanuit verschillende
dorpen naar Lhasa gehaald. Omdat de kinderen uit verschillende
gebieden komen waar verschillende dialecten gesproken worden,
was het in het begin even wennen om elkaar goed
te kunnen verstaan. Een lerares werd geïnstrueerd in de
speciale technieken voor blinden en in het Tibetaans Braillesysteem.
Begin juni is het onderwijs voor de eerste kinderen gestart. Met
behulp van houten plankjes, voorzien van klittenband-stippen, werd
het Braillescript onderwezen. De kinderen waren erg enthousiast en
binnen 6 weken hadden ze alle 42 letters van het Tibetaanse alfabet
onder de knie.
In Tibet wordt blindheid of gehandicapt zijn ivm het geloof
gezien als een soort straf. In het voorgaande leven heeft
de betreffende persoon iets verkeerd gedaan en is daarom nu
"gestraft" met blindheid of een handicap. Het project werkt
daarom ook hard aan voorlichting van de lokale bevolking. De
medewerkers van het project zorgen voor uitleg wat blindheid precies
betekent en welke mogelijkheden deze groep mensen hebben. De Tibetanen
en Chinezen die het project bezoeken staan open voor dit soort informatie
omdat ze zien dat de kinderen die onderwijs genieten
tevreden en gelukkig zijn. De ligging van het
project speelt ook een belangrijke rol. Het gebouw waar het
project huist ligt vrijwel in het centrum van Lhasa. De Jokhang,
DE belangrijkste en heiligste tempel in het land ligt op nog geen
500 meter afstand. Alle pelgrims en nomaden komen naar Lhasa
om dit heiligdom te bezoeken. De blinde kinderen zijn hier ook
vaak inclusief de witte blindenstok te vinden. De bevolking wordt
op die manier geconfronteerd met blindheid waardoor de bekendheid
van het project onder de bevolking snel toeneemt.
Naamsverandering
In het najaar van 2002 hebben Sabriye Tenberken
en Paul Kronenberg een naamsverandering van de de organisatie
doorgevoerd.
De nieuwe naam is "Braille Without Borders".
(Braille Zonder Grenzen) Er is voor deze naam gekozen omdat
deze drie belangrijke betekenissen voert, te weten: "Braille"
als basis voor het alfabetiseren van blinde mensen."Zonder
Grenzen" zodat de organisatie waar dan ook ter wereld ingezet kan
worden. En ten derde en deze is voor de nieuwe organisatie extra
belangrijk "Zonder Grenzen" omdat er geen grenzen voor blinde
mensen mogen worden vastgelegd. Ieder individu, blind of slechtziend
zal de kans moeten krijgen om zijn eigen grenzen te leren kennen
en te bepalen. Daarvoor is het noodzakelijk dat ieder individu door
zienden wordt aangemoedigd en niet wordt gehinderd deze persoonlijke
grenzen te bepalen. Braille Zonder Grenzen wil blinde mensen dmv
het Brailleschrift alfabetiseren waardoor ze toegang krijgen tot
literatuur en daardoor tot kennis. Kennis geeft ze de mogelijkheid
een beroep te leren/ uit te oefenen wat kan leiden tot volledige
integratie in en acceptatie door de maatschappij. Het rehabilitatie
en trainingscentrum voor blinden in Tibet is nu een project van
Braille Without Borders.
In 2003 heeft Braille Without Borders vele
aanvragen ontvangen van blinde mensen uit ontwikkelingslanden.
Wanneer kan BWB een project in hun land komen opzetten?. Daarom
is het idee ontstaan om een internationaal trainingscentrum op te
bouwen waar blinde mensen uit ontwikkelingslanden worden opgeleid
zodat ze in staat zijn hun eigen trainingscentra op te bouwen in
eigen land. Zij spreken de lokale taal, kennen de lokale cultuur
en kunnen direct naar de lokale overheden stappen om te vragen naar
ondersteuning. Bovendien zijn zij een deel van de blinde mensen in hun
eigen land en niet een "langneus" (Westerling) die hen komt vertellen
hoe ze moeten werken.
In 2005 is er een start gemaakt om dit centrum te realiseren.
In Kerala, in het Zuiden van India, werd een stuk land gekocht. Inmiddels
zijn de ontwerpen voor de gebouwen klaar en zodra de bouwvergunning binnen
is kan er met de bouw worden gestart.
Het trainings centrum in Tibet is opgebouwd
uit 4 deelprojecten:
1. voorbereidingsschool voor blinde
kinderen
Omdat Tibet erg groot is en de gebieden erg
moeilijk bereikbaar zijn is er besloten om de kinderen naar
Lhasa te halen en aldaar op te leiden. Uit financieel en organisatorisch
oogpunt is het eenvoudigweg te moeilijk om een individueel trainingsprogramma
in deze afgelegen gebieden op te zetten. Er is besloten om een internaatschool
voor kinderen tussen de 7 en 12 jaar te openen. Tibetaanse schoolboeken
worden geproduceerd in de Brailleboekdrukkerij van het project.
Chinese basisschoolboeken worden van het Braille Publishing House
in Peking gekocht.
Het programma is opgezet in 2 semesters van elk 10 maanden.
Tussen deze semesters worden de kinderen teruggebracht naar
het geboortedorp. Met het Tibetaanse nieuwjaar verblijven de
leerlingen 8 weken met hun familie, op deze wijze wordt het contact
tussen het kind, familie en geboortedorp onderhouden. We hebben
een "hazen klas" voor de gevorderde leerlingen, een "Tijger
klas" voor alle nieuwkomers ouder dan 6 jaar en een "muizen klas"
voor leerlingen tussen 4 en 6 jaar. De vakken in de school zijn:
Chinees, Tibetaans en Engels Braille en rekenen. Verder ontvangen
de kinderen mobiliteits- en orienterings-training. Ook worden
speciale blindentechnieken onderwezen waardoor dagelijks levensvaardigheden
geen probleem meer vormen. Ook wordt er muziek, sport en gymnastiek
onderwijs gegeven.
2. EEN TIBETAANSE BRAILLEBOEKDRUKKERIJ
Omdat het Tibetaans Braille schrift nieuw is
bestonden er nog geen boeken. Daarom is er gestart met de
productie van school- en leesboeken. Een computerprogramma dat geschreven
Tibetaans vertaald in Tibetaans Braille werd geschreven door een
Duitse blinde wiskundige, Eberhard Hahn.
Tibetaanse teksten kunnen via de Wyllie om-spelling
in een computer worden ingetypt, het programma vertaalt deze
om-spelling in het Tibetaans Braille schrift, wat dan met behulp
van een Braille printer kan worden afgedrukt . Na 3 jaar ontwikkeling
en voorbereiding zijn in Augustus 2001 de eerste Tibetaanse Braille
schoolboeken gedrukt.
3. ZELF-INTEGRATIE PROJECT
Al na een half jaar na aanvang van het projekt
waren de eerste resultaten zichtbaar. De blinde kinderen leerden
in het projekt lezen en schrijven, ontvingen mobiliteitstraining
en leerden alledaagse vaardigheden die ze in staat stelden meer onafhankelijk
te worden. Wat echter het meeste opviel was dat ze ervaringen over
"blind zijn" uitwisselden met andere kinderen en door de nieuw geleerde
vaardigheden een flinke portie zelfvertrouwen opbouwden. Na de
opleiding integreren de leerlingen zichzelf in de maatschappij of in
een reguliere basisschool. Enkele voorbeelden van integratie: Vijf
leerlingen die de medische massage/ fysiotherapie opleiding in het
centrum hebben gevolgd hebben in December 2004 hun eigen praktijk
geopend, 1 leerling werkt als reisgids. 9 andere leerlingen gaan sinds
October 2003 naar een reguliere basisschool. BWB drukt de benodigde
schoolboeken en de leerlingen hebben speciale Brailletypemachines
waarmee ze tijdens de les aantekeningen kunnen maken. Na 5,5 jaar
is gebleken dat indien blinde mensen een vaardigheid of speciale
kennis hebben, ze in de maatschappij geaccepteerd worden. BWB heeft
daarom het doel om blinde mensen op te leiden zodat ze hun leven
in eigen hand kunnen nemen.
Voor de integratie van de eerste leerlingen
hebben we hulp van medewerkers van Handicapped International
en Save the Children ontvangen. Medewerkers van deze organisaties
bezoeken met regelmaat de school waar de leerlingen zijn geintegreerd.
4. BEROEPSOPLEIDING
Dit is een groot programma dat in kleine stappen
is opgezet. In de volgende sectoren kunnen de blinde leerlingen,
na een adequate training, werkzaamheden uitvoeren:
- Traditionele Tibetaanse / Chinese
massage gecombineerd met Fysiotherapie, pols diagnose
en acupressuur. In Tibet bestaan verschillende ziektes die (tot
nu toe) niet genezen kunnen worden: Big Bone Disease, Artritis,
Rachitis, rugklachten. Big Bone Disease is een ziekte
waarbij vervormingen optreden van de gewrichten. Artsen zonder
Grenzen, België, zijn al verschillende jaren aan het onderzoeken
waardoor deze ziekte veroorzaakt wordt. Helaas is de oorzaak
nog niet gevonden waardoor er nog geen geneesmiddel ontwikkeld
kon worden. Dmv. Fysiotherapie en massage kunnen patiënten
die onder deze ziekte lijden van de pijn verlicht worden. In China
is het beroep masseur gereserveerd voor blinden en doven. De training
is van start gegaan in November 2000 en de eerste 5 leerlingen
hebben inmiddels hun eigen massagekliniek geopend.
- In Shigatse, ongeveer 270 Km ten Westen
van Lhasa heeft BWB een trainingsboerderij opgebouwd waar de blinde
leerlingen uit de volgende vakken kunnen kiezen:
- Veeteelt gekoppeld aan zuivelproductie:
Melk, yoghurt, kaasproductie. Vele blinden zijn nomaden
en boeren die op latere leeftijd blind worden. Ze hebben het
vak in de vingers zitten maar werken niet meer omdat ze blind
geworden zijn. Het project traint blinde jongeren, nomaden en boeren
in speciale blinden-technieken, waardoor ze toch weer een deel van
hun vak uit kunnen oefenen. In de zomer van 2005 heeft Marinus Post,
een ervaren Nederlandse kaasmaker in de boerderij in Shigatse een training
verzorgd en sindsdien wordt er kaas gemaakt. Omdat het karakter van de
kaas ietwat op een Peccorino lijkt is de kaas "Tibetino" gedoopt.
- Tuin- en akkerbouw: In 6 kassen en op een
oppervlakte van ongeveer 10 Hectare worden de blinde leerlingen
getraind in het kweken van groenten, granen en andere gewassen.
- Handwerk: Breien, weven van tapijten, pottenbakken,
mandenvlechten, kaarsen maken. Dit zijn handvaardigheden,
die door blinden kunnen worden uitgeoefend, maar wat
belangrijker is, de geproduceerde produkten zijn noodzakelijk
in het dagelijks leven waardoor de blinden zelf inkomen
kunnen genereren.
- De trainingsboerderij wordt mede
mogelijk gemaakt door de stichting Dark & Light Blind
Care en de Wilde Ganzen.
- In het project worden de leerlingen ook
getraind in het gebruik van computers en het gebruik
van speciale hulpmiddelen zoals een Brailledisplay,speech-synthesizer
etc.
ONDERSTEUNING:
Indien u een donatie voor de projecten van Braille Without
Borders (Braille Zonder Grenzen) wilt maken, dan kan dat op
de volgende bankrekening:
BELANGRIJK: graag uw naam en e-mail adres of woon adres
vermelden.
Stichting Doel voor Ogen
Bank: ABN - AMRO, Amsterdam
Rekening nummer: 53 92 38 120
t.n.v. "Doel voor Ogen" of "BZG"
IBANnr: NL21ABNA0539238120
Swift-BICnr: ABNANL2A
KvK. 34109772
of
Rabobank Venray
Rek. Nr.: 17.39.15.132
tav: "Braille Zonder Grenzen"
IBAN: NL65RABO0173915132
SWIFT-BIC: RABONL2U
U kunt ook online doneren: via Paypal:
(De paypal pagina is in het Duits)
HARTELIJK DANK VOOR UW ONDERSTEUNING!!
De eerste kinderen: Situatie 1998 - 2005
Tenzin
1998: Tenzin is 10 jaar oud en komt uit een klein
bergdorpje in het Lhasa district. Zijn ouders zijn gescheiden.
Zijn moeder zorgde voor Tenzin en zijn kleine broer. In zijn
dorp was Tenzin redelijk geïntegreerd. Hij heeft een paar
vrienden en een paar taken. Zo zorgde hij samen met een paar neefjes
voor het dorpsvee. Via Artsen Zonder Grenzen hoorde hij over de
nieuwe school. Hij was niet gewend zich iedere dag te wassen,
de medewerkers van AZG vertelden hem dat alleen schone kinderen tot
de
school zouden worden toegelaten. Sindsdien
heeft hij zich iedere dag gewassen, omdat hij erop gebrand was
om naar school te kunnen. Tenzin is erg intelligent en sociaal.
Hij schrijft en leest al vloeiend. Toen we hem vroegen wat hij
later wil worden zei hij: “Ik wil graag studeren en masseur
worden."
2005: Tenzin is inmiddels 17 en heeft samen met 4
andere mede-studenten zijn eigen medische massage kliniek geopend.
Norbu
1998: Norbu is 9 jaar oud. Hij komt van een erg afgelegen
boerendorpje. Hij ziet een heel klein beetje met 1 oog, maar
dit is niet genoeg om naar een reguliere school te kunnen gaan.
Norbu is een erg pienter kereltje, hij houdt van balspelen en gewoon
lekker ravotten. Hij leert snel en maakt gemakkelijk contact met
andere kinderen.
2005: Norbu is inmiddels 16 en is door de Nederlandse
kaasmaker Marinus Post getraind en werkt nu in de kaasboerderij.
Chile
1998: Chile is met 8 jaar de jongste in
de groep. Hij is de komediant en houdt erg van zingen,
waar en wanneer het ook maar mogelijk is laat hij dit dan ook
horen. Hij komt uit een klein dorpje in de buurt van Drigung zo’n
130 km ten noordoosten van Lhasa. Zijn ouders zijn agrariërs
en erg arm. Hij heeft nog een jonger zusje.
2005: Chile is inmiddels 15 jaar oud en leert nu
in de boerderij in Shigatse.
Tenzin Metoq
1998: Tenzin Metoq met 12 jaar is de oudste
van de klas. Toen ze 8 jaar oud was heeft ze al spelende met
andere kinderen in het veld een granaat gevonden. De granaat ontplofte
en Tenzin Metoq verloor ongeveer 95 procent van haar gezichtsvermogen.
Met behulp van een bril ziet ze nog een klein beetje, maar niet voldoende
om naar een reguliere school te gaan. Haar ouders leven niet ver van
de school ten noorden van Lhasa. Tenzin Metoq is een geboren lerares.
Vroeg in de morgen voordat het onderwijs start, heeft ze de anderen
al in de schoolbankjes gedelegeerd en oefent ze met hen hetTibetaans
alfabet. Ze is erg netjes en opgeruimd, en mede daardoor is ze een
geweldige hulp voor de huismoeders. Tenzin 2005: Metoq is inmiddels
19 en heeft behoorlijk veel last van epilepsie. Ze ontvangt daarvoor
medicijnen. Zij leeft nu thuis en helpt in haar moeder's winkeltje.
Kienzen
1998: Kienzen is 11 jaar oud. Hij is pas in September
naar school gekomen, omdat het afgelegen dorpje waar hij vandaan
komt in de zomer door overstromingen van de buitenwereld was afgesloten.
Kienzen heeft tot zijn 9e levensjaar gewoon kunnen zien. Nu is hij
honderd procent blind, een ontsteking aan zijn oog die te laat werd
behandeld is daar de oorzaak van. Omdat Kienzen al voordat hij blind
werd naar een school is geweest was het leren van het alfabet een
fluitje van een cent. Kienzen is een vrolijke jongen en zoals alle
kinderen erg sociaal. Hij komt uit het Lokha district, ongeveer
130 km ten zuidwesten van Lhasa.
2005: Kienzen is inmiddels 17 en heeft zichzelf
samen met 4 andere leerlingen in een reguliere basisschool geintegreerd.
Hij is erg intelligent en wil later zakenman worden.
Vrije tijd
- In de vrije tijd spelen de kinderen graag
balspelen. De speciale ballen zijn gevuld met een
paar rijstkorrels of een klein belletje zodat de
kinderen kunnen horen waar de bal ongeveer is.
Door de balspelen worden de motoriek en ook de
sociale vaardigheden getraind.
- Het boetseren van Tsampa is een goede training
voor de gevoeligheid van de vingertoppen en
handen. Tsampa is het hoofdvoedsel in Tibet,
het is gemaakt van geroosterd gerst gemixed met yakboter.
Het wordt ook gebruikt om sculpturen te vormen die in het geloof
een rol spelen.
- Paardrijden: De meest voorkomende vorm van
transport in de uitgestrekte en afgelegen gebieden
bestaat uit paard en wagen. Om de kinderen met deze vorm van
transport vertrouwd te maken staat paardrijden op het trainingsprogramma.
Voor blinden is een paard, naast lopen, een ideaal transportmiddel.
Verder bevordert paardrijden balans en motorische vaardigheden.
- Ook schilderen we regelmatig met de kinderen.
Voor de kinderen die nooit gezien hebben, proberen
we kleuren uit te leggen aan de hand van gevoelens of objecten.
Bv Oranje/Geel, is warm, de zon, of blauw is koud zoals
ijs.
- Theater: De kinderen hebben in 2003 zelf
een theaterstuk geschreven over hygiene en
milieubewustzijn. In de afgelopen jaren zijn
er verschillende theaterstukken ingestudeerd en uitgevoerd.
De kinderen schrijven ook graag zelf liederen en zingen
erg graag.
Ontwikkeling van het project in resultaten
- Het project is in 2001 door de lokale
overheid officieel erkend.
- Officiële foreign expert certificates
en resident permits zijn uitgereikt aan Sabriye en Paul.
- Er is een memorandum of understanding ondertekend
met de counterpart Tibet Disabled Persons Federation.
Dit overheidsorgaan zet zich in voor de rechten van de gehandicapten
in de Tibetaanse Autonome Regio. Deze organisatie zal in de
toekomst zorg dragen voor de continuïteit van het project
als dit wordt overgedragen in lokale handen.
- De rechten voor het land waarop en
het gebouw waarin het project gevestigd is zijn officieel
in handen van de TDPF.
- Twee blinde masseurs zijn in November 2000
van start gegaan met de medische massagetraining: Het betrof
een masseur die al 10 jaar hoofd is van het medische massagehospitaal
in Lhasa en een 27 jarige in Chengdu getrainde Tibetaanse masseur.
De oudste is inmiddels gepensioneerd.
- In Mei 2001, April 2002 en April 2003 is
Monique Assal, een blinde fysiotherapeute uit
Zwitserland in Lhasa te gast geweest als eerste buitenlandse
consultant. Ze heeft een zeer intensieve training in de basis van
fysiotherapie verzorgd voor de twee trainees en de twee trainers.
Fysiotherapie in combinatie met medische massage kan worden toegepast
om mensen die lijden onder big bone disease, artritis of rachitis
te behandelen. Het project leidt blinden die uit regio's komen
waar deze ziektes in hoge mate voorkomen in medische massage en
fysiotherapie zodat ze patiënten uit de eigen regio kunnen
behandelen. In de winter van 2004/2005 hebben de leerlingen een training
ontvangen in Thai massage, eerste hulp en management van Dr. Toan Tran.
- Er werken momenteel 6 blinde leraren
in het project: Een leraar Engels, twee Braille leraressen (voormalige
leerlinegen), twee gymnastiekleraren (ook voormalige leerlingen)
en een medische massagetrainer.
- Productie van Tibetaanse Braille leermiddelen:
In Mei 2001 is een nieuw software programma ontwikkeld waarmee
we Tibetaanse texten relatief gemakkelijk in het Tibetaans
Brailleschrift om kunnen zetten. In Augustus 2001 zijn de eerste
Tibetaanse Braille boeken gedrukt.
- In Augustus 2001 is de nieuwbouw in
gebruik genomen. Het nieuwe gebouw biedt ruimte aan: 3 klaslokalen,
een Brailleboekproduktie faciliteit, een mini gymzaal, een
ziekenkamer, 2 slaapzalen, wc's, douches en enkele "staff quarters".
- In November en December 2001 hebben 3 Tibetaanse
medewerkers van het project, de vice-president van TDPF,
Paul en Sabriye in het blindeninstituut
in Marburg een speciale training gevolgd. Mobiliteit en orientering,
dagelijkse levenspraktische
vaardigheden maar ook de pedagogiek en psychologie zijn in de intensieve
training aan bod gekomen.
- In April 2002 heeft Jan Bloem, een blinde
Nederlandse computerexpert een computertraining voor enkele
leerlingen van het projekt verzorgd. Het gebruik van een speechsynthesizer,
een Brailleleesregel en een tekstverwerker
stond centraal in deze training.
- In October 2002 is in Lhasa de eerste kaas
geproduceerd. Een Zwitserse kaasmaker, met 20 jaar ervaring
in het kaasmaken onder soortgelijke omstandigheden in
de Zwitserse Alpen op zak, is naar Lhasa gekomen
om samen met Sabriye een methode te ontwikkelen
die het mogelijk maakt dat blinde mensen ook zelfstandig
kaas kunnen maken. In 2002 werden er diverse
verse en smeerkazen gemaakt.
- In het totaal zijn er 80 blinde leerlingen
in het project opgenomen. Het onderwijs vindt plaats in 6 klassen:
drie "basisschoolvoorbereiding" klassen, een muziekklas en twee
medische massage en fysiotherapie klassen.
- In October 2003 werden de eerste 4 leerlingen
in een reguliere internaatschool
in Medrogongkar geintegreerd. Twee leerlingen zijn een eigen
theehuis begonnen en twee leerlingen uit de medische massage en
fysiotherapie opleiding startten hun eigen massage-kliniek in Lhasa.
- In November 2003 hebben alle 5 leerlingen
uit de medische massage / fysiotherapie klas
eenofficiele licentie ontvangen zodat ze hun eigen medische
massagepraktijk op kunnen zetten.
- In December 2003 is er een overeenkomst
getekend tussen het Tibet Development Fund,
Braille Without Borders en de Tibet Disabled Persons
Federation waarin is vastgelegd dat
BWB voor een periode van minimaal 15 jaar een grondstuk
in Shigatse kostenloos ter beschikking krijgt voor
de realisering van de trainingsboerderij.
- In Augustus en December 2003 heeft
Sabriye een training voor blinden verzorgd
in Leh in Ladakh. In 2006 wil Braille Without Borders een nieuw
rehabilitatie en trainingscentrum in Leh gaan starten.
De lokale overheid heeft hiervoor
kostenloos een stuk land ter beschikking
gesteld.
- In April 2004 is er een start
gemaakt met de realisering van de trainingsboerderij. In Shigatse
zijn op het stuk land (160.000m2) inmiddels de volgende zaken
gerealiseerd:
- Bouw van 6 grote kassen
- Een kaas boerderij.
- Renovatie en bouw van een manege
- Renovatie van verschillende
oude gebouwen, de keuken, slaapruimtes en klaslokalen
- er zijn 100 appel en 100 perzikbomen
geplant
- Om het terrein zijn vele bomen
aangeplant die bescherming gaan bieden tegen weersinvloeden
- Tulpen en vele andere bloemensoorten
zijn geplant die dienen voor de verkoop om lokaal inkomen te
genereren.
- Er is een gebied van 5 hectare
vlak gemaakt waarop aardappelen, voeder en suiker bieten, tarwe
en winter-rogge worden verbouwd.
- Er is bijna 2,5 km aan pijpleidingen
gelegd voor watervoorziening.
- In de boerderij zijn inmiddels
14 blinde leerlingen opgenomen. 1 jongen is doof en blind. Omdat
hij eerst doof was en naar de school voor doven is geweest kon hij
lezen en schrijven, daarna is hij blind geworden. In de boerderij
heeft hij van een andere blinde jongen, Norbu, het Brailleschrift
geleerd. Nu leert hij Engels. We willen in 2006 gaan kijken hoe we
meerdere doof/blinde leerlingen een toekomst kunnen bieden.
- In December 2004 / Januari 2005
is in Trivandrum in het Zuiden van India een stuk land gekocht
waarop het internationale trainingscentrum zal worden opgebouwd.
Onderscheidingen en erkenning van het project
- In December 2000 heeft Sabriye Tenberken
in Berlijn de "Charity Bambi" mogen ontvangen.
- De stichting kerk en wereld uit Geleen
heeft het project in Mei 2000 onderscheiden met de
"zilveren Jandaia".
- In 2001 werd Sabriye Tenberken door het
Wereld Economisch forum gekozen tot Global Leader
of Tomorrow.
- In September 2002 hebben Sabriye Tenberken
en Paul Kronenberg van de Wolfgang von Goethe
Stiftung de Albert Schweizer prijs in ontvangst
genomen. De prijs wordt uitgereikt aan mensen die
zich inzetten om minder bedeelde medemensen te helpen. Albert Schweizer
Award.
- In September 2002 is het project onderscheiden
met de "Nuernberger Teddy fuer Menschenliebe".
- Op 7 October 2003 heeft de Ambassadeur
van Nederland residerend in Beijing, F. de Heer,
Sabriye Tenberken en Paul Kronenberg in de naam van de Nederlandse
Koningin tot "Ridders in der orde van
Oranje Nassau" benoemd.
- Op 7 Februari 2004 is Paul Kronenberg
in zijn geboorteplaats Venray onderscheiden met
de Bronzen Peelhaas.
- Op 26 Februari 2004 is Sabriye Tenberken
voor haar boek "Mijn weg leidt naar Tibet"
onderscheiden met een Christopher award.
- Op 26 October 2004 heeft TIME magazine
Sabriye de EUROPEAN HERO AWARD 2004 toegekend.
- Op 11 November 2004 heeft TIME magazine
Sabriye de ASIAN HERO
AWARD 2004 toegekend.
- Op 11 January 2005 is Sabriye door het
World Economic Forum geselecteerd als "Young Global Leader".
- Op 2 Maart ontvangt Sabriye in New York
de "Luce Hadley Award for Courage". Deze prijs wordt
verleend door het Wings Trust
- Juni 2005: bekendmaking dat Sabriye
Tenberken samen met 999 andere vrouwen wereldwijd is genomineerd
voor de Nobel prijs voor de vrede 2005.
- Op 4 October 2005 heeft Sabriye
in Berlijn het "Bundesverdienst kreuz" uit handen van
de Duitse president ontvangen.
- Op 5 December 2005 hebben Sabriye Tenberken
en Paul Kronenberg in Berlijn de Nationale Fundraising award ontvangen.
Deze prijs werd gegeven omdat Braille Without Borders niet werft met
medelijden maar met het potentieel van de blinde leerlingen.
DOCUMENTAIRES
- In October 2000 is er een documentaire
over het project uitgekomen: "Mit anderen Augen".
Regie: Uwe Gooss, Kamera: Manuel Rennert.
- In November 2002 is er een door Geo TV
opgenomen reportage verschenen onder de titel:"Bilder
Hoeren". (Beelden horen). Regie: Ilka Franzmann, Kamara:
Christopher Rowe, Geluid: Ulla Koesterke.
- In Maart 2004 is er een nieuwe dokumentaire
in Duitsland verschenen waarin het verhaal wordt verteld
over een blinde jongen die uit zijn kleine dorp naar het
rehabilitatie entrainingscentrum in de grote stad verhuist. De
film heet "Tibets blinde Kinder".
- In 2006 verschijnt de dokumentaire
"Climbing Higher" waarin het leven van 6 van onze leerlingen
wordt beschilderd die samen met Erik Weihenmayer, zijn team en
ons de "climbing blind 2004" expeditie naar de Lagpa Ri hebben ondernomen.
Deze film is gemaakt in High Definition voor publikatie in de bioscoop.
BOEK
Sabriye Tenberken heeft twee boeken geschreven:
"Mijn Weg leidt naar Tibet" is een boek waarin
de geschieden van het project wordt verteld, ook beschrijft
Sabriye hoe zij de wereld als blinde persoon ziet. Het
boek over de geschiedenis van het project is in Nederland uitgegeven
door Serene/Muntinga (2001).
"Tashis neue Welt" is een kinderboek over een
Tibetaanse jongen die blind wordt en de wereld nu vanuit een
ander perspectief ziet.
Op dit moment is Sabriye een nieuw boek aan het schrijven.
INFO over
Sabriye's BOEK
Vrijwilligerswerk en het rehabilitatie en trainings centrum
in Lhasa:
Een van de doelen van Braille Without Borders
is om de verantwoordelijkheid van het management in de
toekomst aan de lokale staf over te dragen, daarom is er
geen plek voor buitenlandse vrijwilligers. Braille Without Borders
verontschuldigd zich daarvoor en hoopt, dat u onze doelstelling
begrijpt.
Voor mogelijke vrijwiligers posities in ontwikkelingslanden
kijk op 1 van de volgende sites:
http://www.vso.org.uk/volunteering/
http://www.unvolunteers.org/
http://www.volunteering-ni.org/
http://www.isv2001.org/en/welcome/
Veel succes,
Het Braille Without Borders team.
All Contents Copyright
©2005 Braille Without Borders All Rights Reserved.
Web site sponsored by National Importers
Inc.
Web Design sponsored by Summa Systems Ltd.
|