|
Klik om font groter
te maken
Klik om font kleiner te maken
| VOORWOORD
Nederlands
Updated: 22-07-2011 |
Deze webpagina presenteert de planning
en uitvoering van het
BRAILLE WITHOUT BORDERS projekt.
Dit projekt heeft als doel blinde mensen op te leiden
zodat ze in staat zijn om zichzelf in de maatschappij te integreren. Op
deze pagina wordt het projekt in Tibet beschreven.
Introductie
Voor blinde kinderen in de Tibetaanse Autonome Regio (T.A.R.) bestond
er tot in 1998 geen mogelijkheid
onderwijs te volgen. De kans dat ze normaal geďntegreerd worden in
de samenleving is mede daardoor erg klein. Op 2,5 miljoen
inwoners in de T.A.R. zijn er volgens officiële cijfers meer
dan 30.000 blinden. In vergelijking met de andere gebieden in
de wereld ligt het percentage van blinden in de TAR ver boven het
gemiddelde. Oorzaken van blindheid zijn te vinden in zowel
klimatologische als hygiënische omstandigheden: stof, wind, hoge
ultraviolette straling, roet veroorzaakt door stoken met kolen en/of
Yakontlasting, een tekort aan vitamine A op jonge leeftijd. Onvoldoende
medische zorg speelt ook een belangrijke rol. Cataract oftewel staar is
een veel voorkomende aandoening. In de meeste gevallen van staar is een
operatie mogelijk waarna het zicht weer gedeeltelijk of in zijn
geheel terugkeert. Het Rode Kruis en andere organisaties organiseren
speciale oogkampen om mensen met een staaraandoening te opereren.
Er blijft echter een grote groep mensen over die niet geopereerd kan
worden. Speciaal voor deze groep mensen en de overige blinden in de
TAR is het Braille Without Borders training centrum in Tibet opgezet.
Geschiedenis
In de zomer van 1997 heeft Sabriye Tenberken, zelf blind, de
mogelijkheid voor het opzetten van een opleidingsinstituut voor blinden
in de TAR onderzocht. Ze heeft ontdekt dat er geen programma’s
bestonden voor het opleiden of integreren van blinden in de T.A.R. en
daarom toen het initiatief genomen om een project voor slechtzienden en
blinden op te zetten.
|
Het Tibetaans Braille
schrift
Een deel van het Tibetaans
Braille Alfabet
|
Voor haar studie heeft Sabriye
Tenberken een Tibetaans
Braille schrift ontwikkeld. Dit schrift
combineert de principes van het Braille systeem met de speciale
codes van het Tibetaanse lettergrepensysteem. Dit script
werd gelezen door een Tibetaan, Loden Sherap Dagyab Rinpoche, die het
zeer inzichtelijk en makkelijk te begrijpen vond. Een dergelijk script
bestond nog niet.
“Dit script kan blinden
in Tibet
een geheel nieuwe toekomst geven”, zei hij en stelde voor dat Sabriye
het script daarom in de praktijk zou moeten brengen
|
Begin situatie project
Sabriye Tenberken en Paul Kronenberg zijn in Mei 1998 vanuit Europa
naar Tibet vertrokken om het trainings centrum voor blinden op te
starten. Na het inrichten van het
schoollokaal, de slaapzalen en keuken werden 6 kinderen
vanuit verschillende dorpen naar Lhasa gehaald. Omdat de kinderen uit
verschillende gebieden komen waar verschillende dialecten gesproken
worden,
was het in het begin even wennen om elkaar goed te kunnen verstaan. Een
lerares werd geďnstrueerd in de speciale technieken voor blinden
en in het Tibetaans Braillesysteem. Begin juni is het onderwijs voor de
eerste kinderen gestart. Met behulp van houten plankjes, voorzien van
klittenband-stippen, werd het Braillescript onderwezen. De kinderen
waren erg enthousiast en binnen 6 weken hadden ze alle 42 letters van
het Tibetaanse alfabet onder de knie.
In Tibet wordt blindheid of gehandicapt zijn ivm het
geloof gezien als een soort straf. In het voorgaande leven heeft de
betreffende persoon iets verkeerd gedaan en is daarom nu "gestraft" met
blindheid of een handicap. Het project werkt daarom
ook hard aan voorlichting van de lokale bevolking. De medewerkers
van het project zorgen voor uitleg wat blindheid precies betekent en
welke mogelijkheden deze groep mensen hebben. De Tibetanen en
Chinezen die het project bezoeken staan open voor dit soort informatie
omdat ze zien dat de kinderen die onderwijs genieten
tevreden en gelukkig zijn. De ligging van het project speelt ook een
belangrijke rol. Het gebouw waar het project huist ligt vrijwel in het
centrum van Lhasa. De Jokhang, DE belangrijkste en heiligste tempel in
het land ligt op nog geen 500 meter afstand. Alle pelgrims en nomaden
komen naar Lhasa om dit heiligdom te bezoeken. De blinde kinderen zijn
hier ook vaak inclusief de witte blindenstok te vinden. De bevolking
wordt op die manier geconfronteerd met blindheid waardoor de bekendheid
van het project onder de bevolking snel toeneemt.
Naamsverandering
In het najaar van 2002 hebben Sabriye Tenberken en Paul Kronenberg een
naamsverandering van de de organisatie doorgevoerd.
De nieuwe naam is "Braille Without Borders". (Braille
Zonder Grenzen) Er is voor deze naam gekozen omdat deze drie
belangrijke betekenissen voert, te weten: "Braille" als basis voor het
alfabetiseren van blinde mensen."Zonder Grenzen" zodat de organisatie
waar dan ook ter wereld ingezet kan worden. En ten derde en deze is
voor de nieuwe organisatie extra belangrijk "Zonder Grenzen" omdat er
geen grenzen voor blinde mensen mogen worden vastgelegd. Ieder
individu, blind of slechtziend zal de kans moeten krijgen om zijn eigen
grenzen te leren kennen en te bepalen. Daarvoor is het noodzakelijk dat
ieder individu door zienden wordt aangemoedigd en niet wordt gehinderd
deze persoonlijke grenzen
te bepalen. Braille Zonder Grenzen wil blinde mensen dmv het
Brailleschrift alfabetiseren waardoor ze toegang krijgen tot literatuur
en daardoor tot kennis. Kennis geeft ze de mogelijkheid een beroep te
leren/
uit te oefenen wat kan leiden tot volledige integratie in en acceptatie
door de maatschappij. Het rehabilitatie en trainingscentrum voor
blinden in Tibet is nu een project van Braille Without Borders.
In 2003 heeft Braille Without Borders vele aanvragen ontvangen van
blinde mensen uit ontwikkelingslanden. Wanneer kan BWB een project in
hun land komen opzetten?. Daarom is het idee ontstaan om een
internationaal trainingscentrum
op te bouwen waar blinde mensen uit ontwikkelingslanden worden
opgeleid zodat ze in staat zijn hun eigen trainingscentra op te bouwen
in eigen land. Zij spreken de lokale taal, kennen de lokale cultuur en
kunnen direct naar de lokale overheden stappen om te
vragen naar ondersteuning. Bovendien zijn zij een deel van de blinde
mensen in hun eigen land en niet een "langneus" (Westerling) die
hen komt vertellen hoe ze moeten werken.
In 2005 is er een start gemaakt om dit centrum te
realiseren. In Kerala, in het Zuiden van India, werd een stuk land
gekocht.
Inmiddels zijn de ontwerpen voor de gebouwen klaar en zodra de
bouwvergunning
binnen is kan er met de bouw worden gestart.
Het trainings centrum in Tibet is opgebouwd uit 4 deelprojecten:
1. voorbereidingsschool voor
blinde kinderen
Omdat Tibet erg groot is en de gebieden erg moeilijk bereikbaar zijn is
er besloten om de kinderen naar Lhasa te halen en aldaar op te leiden.
Uit financieel en organisatorisch oogpunt is het eenvoudigweg te
moeilijk om een individueel
trainingsprogramma in deze afgelegen gebieden op te zetten. Er
is besloten om een internaatschool voor kinderen tussen de 7 en 12 jaar
te openen. Tibetaanse schoolboeken worden geproduceerd in de
Brailleboekdrukkerij van het project. Chinese basisschoolboeken worden
van het Braille Publishing House in Peking gekocht.
Het programma is opgezet in 2 semesters van elk 10
maanden. Tussen deze semesters worden de kinderen teruggebracht naar
het geboortedorp. Met het Tibetaanse nieuwjaar verblijven de leerlingen
8 weken met hun familie, op deze wijze wordt het contact tussen het
kind, familie en geboortedorp onderhouden. We hebben een
"hazen klas" voor de gevorderde leerlingen, een "Tijger klas"
voor alle nieuwkomers ouder dan 6 jaar en een "muizen klas" voor
leerlingen tussen 4 en 6 jaar. De vakken in de school zijn: Chinees,
Tibetaans en Engels Braille en rekenen. Verder ontvangen de
kinderen mobiliteits- en orienterings-training. Ook worden
speciale blindentechnieken onderwezen waardoor dagelijks
levensvaardigheden geen probleem meer vormen. Ook wordt er muziek,
sport en gymnastiek onderwijs gegeven.
2. EEN TIBETAANSE
BRAILLEBOEKDRUKKERIJ
Omdat het Tibetaans Braille schrift nieuw is bestonden er nog geen
boeken. Daarom is er gestart met de productie van school- en
leesboeken. Een computerprogramma dat geschreven Tibetaans vertaald in
Tibetaans Braille werd geschreven door een Duitse blinde wiskundige,
Eberhard Hahn.
Tibetaanse teksten kunnen via de Wyllie om-spelling in
een computer worden ingetypt, het programma vertaalt deze om-spelling
in het Tibetaans Braille schrift, wat dan met
behulp van een Braille printer kan worden afgedrukt . Na 3
jaar ontwikkeling en voorbereiding zijn in Augustus 2001 de eerste
Tibetaanse Braille schoolboeken gedrukt.
3. ZELF-INTEGRATIE PROJECT
Al na een half jaar na aanvang van het projekt waren de eerste
resultaten zichtbaar. De blinde kinderen
leerden in het projekt lezen en schrijven, ontvingen
mobiliteitstraining en leerden alledaagse vaardigheden die ze in staat
stelden meer onafhankelijk te worden. Wat echter het meeste opviel was
dat ze ervaringen over "blind zijn" uitwisselden met andere kinderen en
door de nieuw geleerde vaardigheden een flinke portie zelfvertrouwen
opbouwden. Na de opleiding integreren de leerlingen zichzelf in de
maatschappij of in een reguliere basisschool. Enkele voorbeelden van
integratie: Vijf leerlingen die de medische massage/ fysiotherapie
opleiding in het centrum hebben gevolgd hebben in December 2004
hun eigen praktijk geopend, 1 leerling werkt als reisgids. 9 andere
leerlingen
gaan sinds October 2003 naar een reguliere basisschool. BWB drukt
de benodigde schoolboeken en de leerlingen hebben speciale
Brailletypemachines waarmee ze tijdens de les aantekeningen kunnen
maken. Na 5,5
jaar is gebleken dat indien blinde mensen een vaardigheid of
speciale kennis hebben, ze in de maatschappij geaccepteerd worden. BWB
heeft daarom het doel om blinde mensen op te leiden zodat
ze hun leven in eigen hand kunnen nemen.
Voor de integratie van de eerste leerlingen hebben we hulp van
medewerkers van Handicapped International en Save the Children
ontvangen. Medewerkers van deze organisaties bezoeken met regelmaat de
school waar de leerlingen zijn geintegreerd.
4. BEROEPSOPLEIDING
Dit is een groot programma dat in kleine
stappen is opgezet. In de volgende sectoren kunnen de
blinde leerlingen, na een adequate training, werkzaamheden uitvoeren:
- Traditionele Tibetaanse / Chinese massage
gecombineerd met Fysiotherapie, pols diagnose
en acupressuur. In Tibet bestaan verschillende ziektes die (tot
nu toe) niet genezen kunnen worden: Big Bone Disease, Artritis,
Rachitis, rugklachten. Big Bone Disease is een ziekte waarbij
vervormingen optreden van de gewrichten. Artsen zonder Grenzen,
België, zijn al verschillende jaren aan het onderzoeken waardoor
deze ziekte veroorzaakt wordt. Helaas is de oorzaak nog niet gevonden
waardoor er nog geen geneesmiddel ontwikkeld kon worden. Dmv.
Fysiotherapie en massage kunnen patiënten die onder deze ziekte
lijden van de pijn verlicht worden. In China is het beroep masseur
gereserveerd voor blinden en doven. De training is van start gegaan in
November 2000 en de eerste 5 leerlingen hebben inmiddels hun eigen
massagekliniek geopend.
- In Shigatse, ongeveer 270 Km ten Westen van Lhasa
heeft BWB een trainingsboerderij opgebouwd waar de blinde leerlingen
uit de volgende vakken kunnen kiezen:
- Veeteelt gekoppeld aan zuivelproductie:
Melk, yoghurt, kaasproductie. Vele blinden zijn nomaden en boeren
die op latere leeftijd blind worden. Ze hebben het vak in de
vingers zitten maar werken niet meer omdat ze blind geworden zijn.
Het project traint blinde jongeren, nomaden en boeren in speciale
blinden-technieken, waardoor ze toch weer een deel van hun vak uit
kunnen oefenen. In de zomer van 2005 heeft Marinus Post, een
ervaren Nederlandse kaasmaker in de boerderij in Shigatse een
training verzorgd en sindsdien wordt er kaas gemaakt. Omdat het
karakter van de kaas ietwat op een Peccorino lijkt is de kaas
"Tibetino" gedoopt.
- Tuin- en akkerbouw: In 6 kassen en op een
oppervlakte van ongeveer 10 Hectare landbouwgrond worden de blinde
leerlingen getraind in het kweken van groenten, granen en andere
gewassen.
- Handwerk: Breien, weven van tapijten,
pottenbakken, mandenvlechten, kaarsen maken. Dit zijn
handvaardigheden, die door blinden kunnen worden uitgeoefend, maar
wat belangrijker is, de geproduceerde produkten zijn noodzakelijk
in het dagelijks leven waardoor de blinden zelf inkomen kunnen
genereren.
- In het project worden de leerlingen ook getraind in
het gebruik van computers en het gebruik van speciale hulpmiddelen
zoals een Brailledisplay,speech-synthesizer etc.
ONDERSTEUNING:
Indien u een donatie voor de projecten van Braille
Without Borders (Braille Zonder Grenzen) wilt maken, dan kan dat op de
volgende bankrekening:
BELANGRIJK: graag uw naam en e-mail adres of woon adres vermelden.
Stichting Doel voor Ogen
Bank: ABN - AMRO, Amsterdam
Rekening nummer: 53 92 38 120
t.n.v. "Doel voor Ogen" of "BZG"
IBANnr: NL21ABNA0539238120
Swift-BICnr: ABNANL2A
KvK. 34109772
of
Rabobank Venray
Rek. Nr.: 17.39.15.132
tav: "Braille Zonder Grenzen"
IBAN: NL65RABO0173915132
SWIFT-BIC: RABONL2U
U kunt ook online doneren: via Paypal:
(De paypal pagina is in het Duits)
HARTELIJK DANK VOOR UW ONDERSTEUNING!!
De eerste kinderen: Situatie 1998 - 2005
Tenzin
1998: Tenzin is 10 jaar oud en komt uit een klein bergdorpje in het
Lhasa district. Zijn ouders zijn gescheiden. Zijn moeder zorgde voor
Tenzin en zijn kleine broer. In
zijn dorp was Tenzin redelijk geďntegreerd. Hij heeft een paar
vrienden en een paar taken. Zo zorgde hij samen met een
paar neefjes voor het dorpsvee. Via Artsen Zonder Grenzen hoorde hij
over de nieuwe school. Hij was niet gewend zich iedere dag
te wassen, de medewerkers van AZG vertelden hem dat alleen schone
kinderen tot de
school zouden worden toegelaten. Sindsdien heeft hij zich iedere
dag gewassen, omdat hij erop gebrand was om naar school te kunnen.
Tenzin is erg intelligent en sociaal. Hij schrijft en leest al
vloeiend. Toen we hem vroegen wat
hij later wil worden zei hij: “Ik wil graag studeren en
masseur worden."
2005: Tenzin is inmiddels 17 en heeft samen met 4 andere mede-studenten
zijn eigen medische massage kliniek geopend.
Norbu
1998: Norbu is 9 jaar oud. Hij komt van een erg afgelegen boerendorpje.
Hij ziet een heel klein beetje
met 1 oog, maar dit is niet genoeg om naar een reguliere school
te kunnen gaan. Norbu is een erg pienter kereltje, hij houdt van
balspelen en gewoon lekker ravotten. Hij leert snel en maakt
gemakkelijk
contact met andere kinderen.
2005: Norbu is inmiddels 16 en is door de Nederlandse kaasmaker Marinus
Post getraind en werkt nu in de kaasboerderij.
Chile
1998: Chile is met 8 jaar de jongste in de groep. Hij is de
komediant en houdt erg van zingen, waar en wanneer het ook maar
mogelijk is laat hij dit dan ook horen. Hij komt uit een klein dorpje
in de buurt van Drigung zo’n 130 km ten noordoosten van Lhasa. Zijn
ouders zijn agrariërs en erg arm. Hij heeft nog een jonger zusje.
2005: Chile is inmiddels 15 jaar oud en leert
nu in de boerderij in Shigatse.
Tenzin Metoq
1998: Tenzin Metoq met 12 jaar is de oudste van de klas. Toen ze 8 jaar
oud was heeft ze al spelende met andere kinderen in het veld een
granaat gevonden. De granaat ontplofte en Tenzin Metoq verloor ongeveer
95 procent van haar gezichtsvermogen. Met behulp van een bril ziet ze
nog een klein beetje, maar niet voldoende om naar een reguliere school
te gaan. Haar ouders leven niet ver
van de school ten noorden van Lhasa. Tenzin Metoq is een geboren
lerares. Vroeg in de morgen voordat het onderwijs start, heeft ze
de anderen al in de schoolbankjes gedelegeerd en oefent ze met hen
hetTibetaans alfabet. Ze is erg netjes en opgeruimd, en mede daardoor
is ze een geweldige hulp voor de huismoeders. Tenzin 2005: Metoq is
inmiddels 19 en heeft behoorlijk veel last van epilepsie. Ze ontvangt
daarvoor medicijnen. Zij leeft nu thuis en helpt in haar moeder's
winkeltje.
Kienzen
1998: Kienzen is 11 jaar oud. Hij is pas in September naar school
gekomen, omdat het afgelegen dorpje waar hij vandaan komt in de zomer
door overstromingen van de buitenwereld
was afgesloten. Kienzen heeft tot zijn 9e levensjaar gewoon kunnen
zien. Nu is hij honderd procent blind, een ontsteking aan zijn oog
die te laat werd behandeld is daar de oorzaak van. Omdat Kienzen al
voordat hij blind werd naar een school is geweest was het leren
van het alfabet een fluitje van een cent. Kienzen is een vrolijke
jongen
en zoals alle kinderen erg sociaal. Hij komt uit het Lokha
district,
ongeveer 130 km ten zuidwesten van Lhasa.
2005: Kienzen is inmiddels 17 en heeft zichzelf samen met 4 andere
leerlingen in een reguliere basisschool geintegreerd. Hij is erg
intelligent en wil later zakenman worden.
Vrije tijd
- In de vrije tijd spelen de kinderen graag balspelen.
De speciale ballen zijn gevuld met een paar rijstkorrels of
een klein belletje zodat de kinderen kunnen horen waar de bal ongeveer
is.
Door de balspelen worden de motoriek en ook
de sociale vaardigheden getraind.
- Het boetseren van Tsampa is een goede training voor
de gevoeligheid van de vingertoppen en
handen. Tsampa is het hoofdvoedsel in Tibet,
het is gemaakt van geroosterd gerst gemixed met yakboter. Het
wordt ook gebruikt om sculpturen te vormen die in het geloof een
rol spelen.
- Paardrijden: De meest voorkomende vorm
van transport in de uitgestrekte en afgelegen gebieden bestaat uit
paard en wagen. Om de kinderen met deze vorm van transport
vertrouwd te maken staat paardrijden op het trainingsprogramma.
Voor blinden is een paard, naast lopen, een ideaal
transportmiddel. Verder bevordert paardrijden balans en motorische
vaardigheden.
- Ook schilderen we regelmatig met de
kinderen. Voor de kinderen die nooit gezien hebben, proberen we
kleuren uit te leggen aan de hand van gevoelens of objecten. Bv
Oranje/Geel, is warm, de zon, of blauw is koud zoals ijs.
- Theater: De kinderen hebben in 2003 zelf een
theaterstuk geschreven over hygiene en
milieubewustzijn. In de afgelopen jaren zijn er verschillende
theaterstukken ingestudeerd en uitgevoerd. De kinderen schrijven ook
graag zelf liederen en zingen erg graag.
Ontwikkeling van het project in resultaten
- Het project is in 2001 door de lokale
overheid officieel erkend.
- Officiële foreign expert certificates en
resident permits zijn uitgereikt aan Sabriye en Paul.
- Er is een memorandum of understanding
ondertekend met de counterpart Tibet Disabled Persons Federation.
Dit overheidsorgaan zet zich in voor de rechten van de
gehandicapten in de Tibetaanse Autonome Regio. Deze organisatie
zal in de toekomst zorg dragen voor de continuďteit van het
project als dit wordt overgedragen in lokale handen.
- De rechten voor het land waarop en
het gebouw waarin het project gevestigd is zijn officieel in
handen van de TDPF.
- Twee blinde masseurs zijn in November
2000 van start gegaan met de medische massagetraining: Het betrof
een masseur die al 10 jaar hoofd is van het medische
massagehospitaal in Lhasa en een 27 jarige in Chengdu getrainde
Tibetaanse masseur. De oudste is inmiddels gepensioneerd.
- In Mei 2001, April 2002 en April 2003 is
Monique Assal, een blinde fysiotherapeute uit Zwitserland in Lhasa
te gast geweest als eerste buitenlandse consultant. Ze heeft een
zeer intensieve training in de basis van fysiotherapie verzorgd
voor de twee trainees en de twee trainers. Fysiotherapie in
combinatie met medische massage kan worden toegepast om mensen die
lijden onder big bone disease, artritis of rachitis te behandelen.
Het project leidt blinden die uit regio's komen waar deze ziektes
in hoge mate voorkomen in medische massage en fysiotherapie zodat
ze patiënten uit de eigen regio kunnen behandelen. In de winter
van 2004/2005 hebben de leerlingen een training ontvangen in Thai
massage, eerste hulp en management van Dr. Toan Tran.
- Er werken momenteel 6 blinde leraren in
het project: Een leraar Engels, twee Braille leraressen
(voormalige leerlinegen), twee gymnastiekleraren (ook voormalige
leerlingen) en een medische massagetrainer.
- Productie van Tibetaanse Braille
leermiddelen: In Mei 2001 is een nieuw software programma
ontwikkeld waarmee we Tibetaanse texten relatief gemakkelijk in
het Tibetaans Brailleschrift om kunnen zetten. In Augustus 2001
zijn de eerste Tibetaanse Braille boeken gedrukt.
- In Augustus 2001 is de nieuwbouw in
gebruik genomen. Het nieuwe gebouw biedt ruimte aan: 3
klaslokalen, een Brailleboekproduktie faciliteit, een mini
gymzaal, een ziekenkamer, 2 slaapzalen, wc's, douches en enkele
"staff quarters".
- In November en December 2001 hebben 3
Tibetaanse medewerkers van het project, de vice-president van
TDPF, Paul en Sabriye in het blindeninstituut in
Marburg een speciale training gevolgd. Mobiliteit en orientering,
dagelijkse levenspraktische vaardigheden maar ook de
pedagogiek en psychologie zijn in de intensieve training aan bod
gekomen.
- In April 2002 heeft Jan Bloem, een blinde
Nederlandse computerexpert een computertraining voor enkele
leerlingen van het projekt verzorgd. Het gebruik van een
speechsynthesizer, een Brailleleesregel en een tekstverwerker
stond centraal in deze training.
- In October 2002 is in Lhasa de eerste
kaas geproduceerd. Een Zwitserse kaasmaker, met 20 jaar ervaring
in het kaasmaken onder soortgelijke omstandigheden in de Zwitserse
Alpen op zak, is naar Lhasa gekomen om samen met Sabriye een
methode te ontwikkelen die het mogelijk maakt dat blinde mensen
ook zelfstandig kaas kunnen maken. In 2002 werden er diverse verse
en smeerkazen gemaakt.
- In het totaal zijn er 80 blinde
leerlingen in het project opgenomen. Het onderwijs vindt plaats in
6 klassen: drie "basisschoolvoorbereiding" klassen, een muziekklas
en twee medische massage en fysiotherapie klassen.
- In October 2003 werden de eerste 4
leerlingen in een reguliere internaatschool in Medrogongkar
geintegreerd. Twee leerlingen zijn een eigen theehuis begonnen en
twee leerlingen uit de medische massage en fysiotherapie opleiding
startten hun eigen massage-kliniek in Lhasa.
- In November 2003 hebben alle 5 leerlingen
uit de medische massage / fysiotherapie klas eenofficiele licentie
ontvangen zodat ze hun eigen medische massagepraktijk op kunnen
zetten.
- In December 2003 is er een overeenkomst
getekend tussen het Tibet Development Fund, Braille Without
Borders en de Tibet Disabled Persons Federation waarin is
vastgelegd dat BWB voor een periode van minimaal 15 jaar een
grondstuk in Shigatse kostenloos ter beschikking krijgt voor de
realisering van de trainingsboerderij.
- In Augustus en December 2003 heeft
Sabriye een training voor blinden verzorgd in Leh in Ladakh. In
2006 wil Braille Without Borders een nieuw rehabilitatie en
trainingscentrum in Leh gaan starten. De lokale overheid
heeft hiervoor kostenloos een stuk land ter beschikking gesteld.
- In April 2004 is er een start gemaakt met
de realisering van de trainingsboerderij. In Shigatse zijn op het
stuk land (160.000m2) inmiddels de volgende zaken
gerealiseerd:
- Bouw van 6 grote kassen
- Een kaas boerderij.
- Renovatie en bouw van een manege
- Renovatie van verschillende oude
gebouwen, de keuken, slaapruimtes en klaslokalen
- er zijn 100 appel en 100 perzikbomen
geplant
- Om het terrein zijn vele bomen aangeplant die
bescherming gaan bieden tegen weersinvloeden
- Tulpen en vele andere bloemensoorten
zijn geplant die dienen voor de verkoop om lokaal inkomen te
genereren.
- Er is een gebied van 5 hectare vlak
gemaakt waarop aardappelen, voeder en suiker bieten, tarwe en
winter-rogge worden verbouwd.
- Er is bijna 2,5 km aan pijpleidingen gelegd voor
watervoorziening.
- In de boerderij zijn inmiddels 40 blinde leerlingen
opgenomen. 1 jongen is doof en blind. Omdat hij eerst doof was en naar
de school voor doven is geweest kon hij lezen en schrijven, daarna is
hij blind geworden. In de boerderij heeft hij van een andere blinde
jongen, Norbu, het Brailleschrift geleerd. Nu leert hij Engels.
- In December 2004 / Januari 2005 is in
Trivandrum in het Zuiden van India een stuk land gekocht waarop
het internationale trainingscentrum zal worden opgebouwd.
- Meer informatie over het nieuwe centrum in Kerala
vindt u hier
Onderscheidingen en erkenning van het project
DOCUMENTAIRES
- In October 2000 is er een documentaire over het
project uitgekomen: "Mit anderen Augen".
Regie: Uwe Gooss, Kamera: Manuel Rennert.
- In November 2002 is er een door Geo TV
opgenomen reportage verschenen onder de titel:"Bilder Hoeren".
(Beelden horen). Regie: Ilka Franzmann, Kamara: Christopher Rowe,
Geluid: Ulla Koesterke.
- In Maart 2004 is er een nieuwe
dokumentaire in Duitsland verschenen waarin het verhaal wordt
verteld over een blinde jongen die uit zijn kleine dorp naar het
rehabilitatie entrainingscentrum in de grote stad verhuist. De
film heet "Tibets blinde Kinder".
- In 2008 is de dokumentaire "BLINDSIGHT"
op DVD verschenen. In deze indrukwekkende dokumenataier wordt het leven
van 6 van onze leerlingen beschilderd die samen
met Erik Weihenmayer, zijn team en ons de "climbing blind 2004"
expeditie naar de Lagpa Ri hebben ondernomen. U kunt de DVD op volgende
website bestellen:
BLINDSIGHT DVD
BOEK
Sabriye Tenberken heeft drie boeken
geschreven:
"Mijn Weg leidt naar Tibet" is een boek waarin de geschieden van het
project wordt verteld, ook beschrijft Sabriye hoe zij de wereld
als blinde persoon ziet. Het boek over de geschiedenis van het project
is in Nederland uitgegeven door Serene/Muntinga (2001).
"Tashis neue Welt" is een kinderboek over een Tibetaanse jongen die
blind wordt en de wereld nu vanuit een ander perspectief ziet.
Het laatste boek draagt de titel "Met andere Ogen". Het
beschrijft ons zevende jaar in Tibet en ook de "Climbing Blind
Expeditie" wordt in het boek beschreven. Meer informatie over de boeken
van Sabriye vindt u onder "Mijn weg leidt naar Tibet"
en "Met
andere Ogen"
Vrijwilligerswerk en het rehabilitatie en trainings
centrum in Lhasa:
Een van de doelen van Braille Without Borders is om de
verantwoordelijkheid van het management in de toekomst aan de lokale
staf over te dragen, daarom is er geen plek voor buitenlandse
vrijwilligers. Braille Without Borders verontschuldigd zich daarvoor en
hoopt, dat u onze doelstelling begrijpt.
Voor mogelijke vrijwiligers posities in
ontwikkelingslanden kijk op 1 van de volgende sites:
http://www.vso.org.uk/volunteering/
http://www.unvolunteers.org/
http://www.volunteering-ni.org/
http://www.isv2001.org/en/welcome/
Veel succes,
Het Braille Without Borders team.
All Contents
Copyright ©2005 Braille Without Borders All Rights Reserved.
Web site sponsored by National Importers Inc.
Web Design sponsored by Summa Systems Ltd.
|